Archiv der Kategorie: Italienisch Sprachschulen

L’incontro in birreria- Dativpronomen

L’INCONTRO IN BIRRERIA

birra

Giorgio, dopo aver trascorso il pomeriggio a farsi bello e a scegliere con cura gli abiti adatti all’occasione, prende la macchina e parte. Arrivato vicino alla birreria, ha difficoltà a trovare un parcheggio e così lascia la macchina in divieto di sosta. Per strada, una donna gli chiede un’informazione, lui le risponde velocemente e prosegue.

Prima di entrare in birreria, si controlla la pettinatura sulla vetrina di una boutique che gli riflette la sua immagine. Entra in birreria e si va a sedere in un angolo appartato. Guarda l’orologio: è in anticipo di mezz’ora. Arriva la cameriera che gli domanda: «Che ti porto?» «Cosa mi consigli?» «Ma dipende da quello che ti va. Preferisci degli analcolici o alcolici?» «Per carità, niente alcol!» «Beh, allora prenditi un Crodino.»

Giorgio è molto impaziente e nervoso e ogni volta che si apre la porta, si aspetta di vederla entrare. Poi, finalmente, Marisa entra lasciandosi dietro una scia inebriante di Chanel che fa girare la testa a tutti i presenti. Gli uomini le guardano ipnotizzati la pettinatura all’ultimo grido; le donne, invece, osservano la sua andatura con espressioni critiche. Giorgio si alza, le da un bacetto sulla guancia, subito ricambiato da lei, poi si siedono e intanto la cameriera ritorna con il Crodino di Giorgio e rivolta a Marisa, le domanda: «Vuoi anche tu un Crodino?» «No, grazie, vorrei un bicchiere di Prosecco.» Risponde Marisa. Giorgio le prende la mano e incomincia a farle la corte.

Setzen Sie bitte die Geschichte fort:

 

IL PRONOME INDIRETTO        

Una donna gli chiede (una donna domanda a Giorgio).  Giorgio le prende (Giorgio prende a Marisa).

II pronome indiretto (Dativpronomen) wird in der gleichen Weise verwendet wie das Akkusativpronomen, doch geht das Dativpronomen mit Verben zusammen, die eine Präposition verlangen. Zum Beispiel: lo domando a Marisa, oder: io le domando, oder: o domando a lei. Im letzten Satz steht das Pronomen nach dem Verb, um zu unterstreichen, wem die Frage gestellt wird.

Una donna                        Una donna

mi chiede                         chiede a me

ti chiede                           chiede a te

gli chiede                         chiede a lui,

le chiede                            chiede a lei

ci chiede                            chiede a noi

vi chiede                          chiede a voi

gli chiede                         chiede a voi

 

Aufgepaßt bei der Zusammensetzung des Pronomens mit dem Infinitiv!

Giorgio vuole domandare a Marisa ….

Giorgio le vuole domandare ….

Giorgio vuole domandarle

Marisa vuole domandare a Giorgio

 Marisa gli vuole domandare…

Marisa vuole domandargli...

.. .und so weiter mit den anderen Personen.

 

 

 

Setzen Sie bitte das passende Pronomen ein:

1…….. e piaciuto il film? Si….è piaciuto molto.
2.Giorgio……. ha detto che oggi non può venire.
3. leri ho incontrato Marisa e….. ho parlato di ………
4. Hai voglia di parlar…. ?
5. Che cosa volete fare questa sera?….. va di andare al cinema?
6. Luigi…… scrive tutti i giorni!
7. Perche vuoi telefonar…. tu?
8. Potete far…. una foto di gruppo?
9. Che cosa puoi consigliar.. ..? … …consiglio un fritto misto.
10. Marco, posso chieder…… un favore?
11. Che cosa porti a Marco e a Marisa?
12. Puoi telefonare tu a Marisa? Si,…..telefono io.
13. Che cosa hai dato a Giorgio?…. .ho dato una bella notizia.
14. Hai risposto alla lettera di Maria? No, non ….. .ho risposto.
15.Vieni con…… al mare? Si, vengo con…
16. Che cosa vuoi domandar……?…… voglio domandare un favore
17. Mi dispiace, ma non posso partire con………..

Welches ist die richtige Form? Bitte kreuzen Sie an:

Chi risponde a Lucia?

a. Le rispondo io!

b.La rispondo io!

È suo questo libro?

a. Gli posso dare uno sguardo?

b. Le posso dare uno sguardo?
A Marco e Mario dispiace restare?

a. Si,vi dispiace.

b.Si, gli dispiace.


VOCABOLI ED ESPRESSIONI                            

Welches Wort gehört nicht zur Gruppe? Begründen Sie, warum: l

Trascorrere   scegliere   preferire   chiedere

La pettinatura   la mano   lo sguardo   la guancia   l’angolo

Bello   nervoso   impaziente   inebriante   controllare

Baciare   rispondere   proporre   bere   aspettare

Was bedeutet das? Kreuzen Sie eine Lösung an:

Scegliere con cura:

a.    scegliere senza attenzione

b..    scegliere con attenzione

c.   prendere a caso

Divieto di sosta:

a.   si può parcheggiare

b.    non si può passare

c.    non si può sostare

Una cosa all’ultimo grido:

a.   una cosa fuori moda

b.    una cosa modernissima

c.     una cosa démodé

Un angolo appartato:

a.    un luogo con molta gente

b.    un luogo tranquillo

Far girare la testa:

a.    affascinare

b.    annoiare

 

 

 

I promessi sposi- Alessandro Manzoni

i promessi sposi

dai materiali didattici del liceo Berchet:

In questa sezione è nostro intento presentare il romanzo manzoniano attraverso la chiave di lettura che ci presenta il professor Ettore Caccia in una celebre edizione commentata del romanzo.
E‘ nostra opinione che uno dei modi più proficui per affrontare, durante il biennio, il romanzo, sia quello di non soffermarsi esclusivamente sull’aspetto narratologico e strutturale, ma di dare il dovuto rilievo anche al messaggio etico e civile, che solo apparentemente può sembrare troppo arduo per i ragazzi del nostro mondo, ma che, al contrario, permette un autentico innalzamento e una forte valorizzazione di questo settore del programma di italiano.
Per permettere un inquadramento storico e biografico preliminare al lavoro di lettura, troverete qui le sezioni Biografia, Introduzione al Romanzo e la pagina dal titolo Dal Carmagnola al Romanzo, che consente allo studente di farsi un’idea sintetica della complessità della poetica manzoniana, seguita nella sua genesi fino all’abbandono del teatro.
Infine, nell’ultima sezione, lo studente può interagire col testo e col commento propostogli, allo scopo di verificare nella lettera gli assunti che di volta in volta gli vengono presentati.

 

Il Decamerone-

Il Decamerone  in formato audio della Liber Liber

…Fra i grandi testi della più brillante e incredibile primavera della nostra lingua e letteratura (cui s’accompagnava la pittura: l’età di Giotto) esso costituisce il corpo di fabbrica appoggiato al suolo, frequentato da mercanti, usurai, parassiti, grand’uomini in veste da camera. Le astrazioni ideologiche, politiche e sentimentali prosperano ai piani superiori. Qui al pianterreno, invece, sovrani e clero vanno a caccia di soldi e di ragazze, il paradiso si popola di santi fasulli e di penne di pappagallo, la gioventù si dedica a fare e subire tiri mancini, l’amore finisce a letto…

Andreuccio da Perugia (Decamerone)


# La novella è inserita nella seconda giornata, riservata a „chi da diverse cose infestato sia oltre la sua speranza riuscito a lieto fine“

La divina Commedia- Dante Alighieri

La divina Commedia

La MediaSoft ha scelto il testo del poema trascritto secondo l’edizione critica della „vulgata“ curata da Giorgio Petrocchi. Per questo ci si è basati sui maggiori commenti che a tale edizione si rifanno, e nella fattispecie: Sapegno, Bosco-Reggio, Pasquini-Quaglio, Fallani. Le note sono invece quelle di Lucio Sbriccioli, che, oltre ad essere estremamente chiare, hanno il grande pregio di basarsi pressoché in toto sul commento del grande Francesco De Sanctis.

 

 

Salva

Die italienische Sprachschule Senzaparole in Hamburg

Die Italienische Sprachschule Senzaparole in der Lange Reihe 117 20099 Hamburg
Die Italienische Spracschule in Hamburg

In der Rubrik der Sprachschule Home finden Sie aktuelle Neuigkeiten  Italienischen Sprachschule in Hamburg. Sie lernen Italienisch mit Sprachreisen und Bildungsurlaub in Italien, im Latium, am Lago di Bolsena . Natürlich können Sie auch in Hamburg, mit Intensivkursen, Kleingruppenkursen, Einzelunterricht, Firmen- kursen, Wochenendkursen, Handels- und Wirtschafts- italienisch, Bildungsurlaub, die italienische Sprache und Kultur lernen.

In der Rubrik der Sprachschule Schule lernen Sie alles Wissenswerte über die Italienischen Unterrichtangebote und Termine der Sprachschule Senzaparole in Hamburg und in Italien am Lago di Bolsena, kennen.

Le saline di Paceco a Trapani

Die Sprachschule Senzaparole und der Reiseveranstalter Sentiero… turismo haben gemeinsam eine Reise nach Sizilien gestaltet . Sie verbindete einen Italienisch-Sprachkurs in gewohnter Senzaparole-Qualität mit Ausflügen, Spaziergängen und Wanderungen. Die Reisenden erlebten Landschaft, Natur und Kultur im Westen Siziliens.

Trapani

Bilder von Trapani

Impressioni del nostro viaggio in Sicilia , a Trapani,nell’ottobre del 2011

Sizilien, die größte Mittelmeerinsel, ist eine kleine eigene Welt für sich, voller Brüche und Klischees, beinahe wie ein eigener Kontinent mit allem Besten und Schlechtesten, ein Hyper-Italia, das sich hier viel extremer und bunter präsentiert. Ein wildes Potpourri aus Sonne, Meer, Natur, Geschichte, Kultur und prallem Leben und einer gewissen Trägheit der Sizilianer, die gern ihrem Lebensmotto folgen, nichts tun zu müssen, weil es keinen Grund gibt. Griechische Tempel, römische Villen und Mosaiken, Barockpaläste und Jugendstil-Villen, zahllose Kirchen und Kathedralen wechseln sich ab mit grandiosen Gebirgslandschaften, Bergdörfern, wo die Zeit stehen geblieben zu sein scheint, Küsten mit idyllischen Buchten und malerischen Hafenstädten, halbfertige Skelettbauten auf stoppeligen Hügeln, überragt vom rauchenden, schneebedeckten Ätna, der sich immer mal wieder spektakulär austobt. Im durchdringenden Licht eines Sonnenauf- oder -untergangs aufs Schönste in Szene gesetzt, dass man immer wieder verzückt innehalten muss. Man trifft Norditaliener, die sich von der besonderen Insel-Energie angezogen fühlen und hier Hotels und B&Bs eröffnen. Dazu eine multikulturelle Küche, die ihre Tradition bewahren will und sich zugleich weiterentwickelt, wie auch eine junge Wein-Szene. Die gigantische Sonneninsel zwischen Bergen und Meer, umgeben von 1200 Kilometer Küste, bietet viel mehr, als man in einer Woche schaffen kann, deshalb haben wir uns den Westen mit der Provinz Trapani und die kleinen vorgelagerten Inseln für das nächste Mal aufgehoben. Einmal im Leben alles richtig machen. Buch kaufen, Flug buchen oder Auto mieten und eine perfekte Woche auf Sizilien erleben. Smart Travelling sagt Ihnen, wo Sie genau die Dinge finden, die das Flair der Region ausmachen. Nicht lange suchen, sondern einfach einen Lieblingsplatz nach dem anderen genießen. Das richtige Hotel, ein unvergessliches Restaurant, ein Besuch beim Bauern, eine versteckte Sehenswürdigkeit, eine wunderbare Wanderung. Nicht alles und jedes, sondern nur das wirklich Authentische und Besondere. Orte, an die man immer wieder gerne zurückkehren möchte, weil sie uns empfangen wie ein guter Freund. Sieben Tage Sizilien auf den Punkt gebracht, mit Fotos, Adressen, Interviews, Rezepten, Porträts und Aktionen.